Štítek: zahrada
bílý a černý
—
Bílý rybíz a černý stín v perfektní harmonii. Po dnešním tréninku trpělivosti na zahradě u jediného keře bílého rybízu mi skoro polední slunce nabídlo
nové posily
—
Jde o přírůstek do našeho kurníku. Ty z loňska se na ty nové posily nijak přívětivě netváří. Co dělat, nějak se to vyřešit musí. Nová světlejší kuřička je
zátiší s narcisy
—
Narcisy se opět jako každoročně rozvily do své krásy. Jejich nové zahradní družky se ovšem rozhodly, že u toho focení jako začínající fotomodelky přece
první jarní
—
První jarní den se vydařil. Ranních minus šest se do oběda změnilo na šest plus. Nové barvy nepřilákaly ven jenom mne.
zas je tu zima a sníh
—
První advent a první sníh se dohodly, že přijdou spolu. Meteorologická zima začala přesně. Dokonce i se sněhovou nadílkou. Uvidíme, co z toho vydrží
kapky vody
—
Dnes ráno byla zahrada obzvlášt vyzdobená. Kapky vody tam svítily do nového dne jak korálky.
barvy září
—
Zářijové barvy neúnavně kvetoucích muškátů, fuchsií, i posledních růží přímo lákají k zaznamenání. Září už od rána a nemusí ani svítit slunce. Pořád se ještě
chodská hlídka na zahradě
—
Celá letošní chodská smečka při oficiálním portrétování k prvnímu měsíci po narození. Ukázka nácviku přípravy k útoku.
neděle pod třešní
—
První červnová neděle se povedla jak už dlouho ne. Relax ve stínu pod třešní ještě víc. Moje nová společnost.
duha, déšť a slunce pro radost
—
Duha jako dobré znamení lepších časů potěší vždycky a všechny generace. Po dnešních odpoledních kroupách určitě. Pojď sem honem, obrovská duha!